Google翻訳者との冗談:最もおかしい失敗
Googleの翻訳者は外国語の非常に役立つヘルパーであるだけでなく、常にジョークや面白い間違いを在庫に抱えていますが、それ以来Googleはそれらの多くを解決しました。 最もおもしろい例を選択しました。
Google翻訳の失敗:ジャスティンビーバーによる思春期
ジャスティンビーバーが思春期に達する時期を尋ねられたとき、Google翻訳者は明らかに答えを知っている:
- 翻訳を「英語」から「ベトナム語」に変更します。
- テキストフィールドに「Justin Bieberが思春期を迎える」と入力し、[翻訳]をクリックします。
- ベトナム語版をコピーして、テキストフィールドに再度貼り付けます。
- 入力言語と出力言語を交換し、再度翻訳します。 結果は「Justin Bieberは決して思春期に達することはない」、つまり「Justin Bieberは決して思春期に達することはない」です。
Google Translator:英語のシジュウカラ
実際に無邪気な鳥は、Google翻訳者に多くの楽しみを提供します。
- 言語を「ドイツ語から英語」に設定し、「私の隣人は素晴らしいおっぱいを持っているが、私のロバの雄鶏は何をするか」という文を翻訳させます。
- 結果は完全に正しいわけではありませんが、さらに興味深いものです。
Google Translatorの以前のバグとジョーク
- しばらくの間、テキストフィールドに曲のタイトル「Times change you」を入力し、関連するアーティスト「Bushido」を英語の翻訳として取得できます。
- 数か月前にGoogle翻訳が「イーストゾーンスープキューブ」という用語を2回続けて入力した場合、英語版は「ダンスホールダンスホール」でした。 ダンスホールとスープキューブの間の接続は研究されていません。 現在、翻訳はKKKです。
- ビートボックス機能は、長い間翻訳者のジョークの本当の古典でした。 「pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvz kkkkkk bsch」というテキストが開始されると、翻訳ツールはステージ対応のビートボックスセッションに入りました。 対応する動画は、YouTubeなどのポータルで引き続き見つけることができます。
- Google翻訳者は、かつてドイツの「コア石鹸」から原子汚染された「核石鹸」を製造していました。
- 「2台の車を盗んだ」という文をポーランド語に翻訳し、動詞を詳しく見ると、「盗む」ことが「勝っている」ことがわかります。
- 「Cream of Tartar」は、主に英国でペストリーに使用されているワインエージェントであるワインスタインです。 Google翻訳者は、今日の粉を「歯石のクリーム」で翻訳します。
- ドイツ語の「donkey」は、リトアニア語とポーランド語の両方、およびいくつかの英語の文の組み合わせで「ass」と翻訳されています。 Googleの翻訳者は、おそらく両方の用語をin辱として認識し、両方の単語を同義語として使用しています。
- Google翻訳で「Ä」という文字を頻繁に入力すると、認識される言語として「フィンランド語」が提案されます。 これは失敗ではありませんが、それでも面白いです。
他のGoogleサービスも、GoogleマップやGoogleストリートビューなどの面白い好奇心を提供します。